Comunicaciónes especializadas en
Arte, cultura y ciencias sociales
El traductor no se limita a la traducción de palabras, sino que traduce cultura
No sólo realizamos la tarea de expresar un significado en otro idioma sino la de transmitir un mensaje creativo a otra cultura, con el tono más adecuado, convirtiéndose el traductor, de este modo, en recreador
Respondemos personalizadamente y ajustadas a las necesidad lingüistas de investigadores, de museos, como de instituciones culturales y artísticas
Traducimos fielmente a los hechos, de forma competente, con un lenguaje elegante y rápidamente:
-
Libros especializados, tesis doctorales, artículos de erudición catálogos de exposiciones y de museos.
-
Ciencias de la música. Letras de canciones.
-
Textos explicativos para objetos, salas y departamentos de museos.
- Artículos de actas de conferencias, de compendios, de revistas y de enciclopedias.
- Guías de iglesias, de palacios y demás monumentos.
-
Relatos históricos. Biografías. Memorias.
-
Educación. Capacitación.
-
Libros y guías de viaje, volúmenes ilustrados, prospectos, páginas Web.
-
Filosofía, Antropología, sociología
Los textos sobre arte y cultura requieren además una capacidad creativa al escribir, lo que se extiende naturalmente al traductor y al revisor.
Los textos traducidos no sólo han de mantener el significado del texto original, sino también un estilo y expresión equivalentes en el idioma de destino
|